- translate
- screen_rotation
- bookmark_border
- refresh
﴾ قمر ﴿
وَ أَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنْ
Mata ini sekalipun tidak pernah melihat yang lebih indah darimu (Ya Rasulullah)
وَ أَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَاءُ
Dan sosok tubuh yang lebih baik darimu tidak pernah dilahirkan oleh para wanita
خُلِقْتَ مُبَرَّءًا مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
Engkau Rasulullah diciptakan suci daripada aib dan cela
كَأَ نَّكَ قَدْ خُلِقَتَ كَمَا تَشَاءُ
Seolah olah engkau diciptakan sebagaimana cara yang engkau kehendaki
قَمَرٌ قَمَرٌ
Rembulan
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيْدْنَا النَّبِيْ قَمَرٌ
Laksana bulan, penghulu kami Nabi Muhammad saw
وَجَمِيْلْ وَجَمِيْلْ
Sangat indah
وَجَمِيْلْ سِيْدْناَ النَّبِيْ وَجَمِيْلْ
Engkau sangat indah wahai penghulu kami
وَكَفُّ الْمُصْطفَى كَالْوَرْدِ نَادِيْ
Dan telapak tangan Rasulullah saw bagaikan bunga mawar yang berkembang
وَعِطْرُهَا يَبْقَى إِذَا مَسَّتْ أَيَادِيْ
Dan keharumannya kekal apabila disentuh oleh tangan-tangan
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ الْعِبَادِيْ
Dan anugrah-anugrahnya merata memayungi senua hamba-hamba Allah
حَبِيْبُ اللّٰه يَاخَيْرَ الْبَرَى
Dialah kekasih Allah sebaik-baik ciptaan Allah seluruhnya
وَلَا ظِلٌّ لَهُ بَلْ كَانَ نُوْرَ
Dan tidaklah Rasulullah saw memiliki bayang-bayang, karena Engkau adalah cahaya
تَنَالَ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُوْرَ
Engkau umpama matahari dan bulan
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُوْرَه
Tidak akan ada hidayah sekiranya bila baginda tidak ada
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارُ بِنُوْرِ طَهَ
Dan segala kejadian dan alam semesta ini bercahaya daripada cahayanya Nabi Muhammad saw
وَ أَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنْ
Mata ini sekalipun tidak pernah melihat yang lebih indah darimu (Ya Rasulullah)
وَ أَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَاءُ
Dan sosok tubuh yang lebih baik darimu tidak pernah dilahirkan oleh para wanita
خُلِقْتَ مُبَرَّءًا مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
Engkau Rasulullah diciptakan suci daripada aib dan cela
كَأَ نَّكَ قَدْ خُلِقَتَ كَمَا تَشَاءُ
Seolah olah engkau diciptakan sebagaimana cara yang engkau kehendaki
قَمَرٌ قَمَرٌ
Rembulan
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيْدْنَا النَّبِيْ قَمَرٌ
Laksana bulan, penghulu kami Nabi Muhammad saw
وَجَمِيْلْ وَجَمِيْلْ
Sangat indah
وَجَمِيْلْ سِيْدْناَ النَّبِيْ وَجَمِيْلْ
Engkau sangat indah wahai penghulu kami
وَكَفُّ الْمُصْطفَى كَالْوَرْدِ نَادِيْ
Dan telapak tangan Rasulullah saw bagaikan bunga mawar yang berkembang
وَعِطْرُهَا يَبْقَى إِذَا مَسَّتْ أَيَادِيْ
Dan keharumannya kekal apabila disentuh oleh tangan-tangan
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ الْعِبَادِيْ
Dan anugrah-anugrahnya merata memayungi senua hamba-hamba Allah
حَبِيْبُ اللّٰه يَاخَيْرَ الْبَرَى
Dialah kekasih Allah sebaik-baik ciptaan Allah seluruhnya
وَلَا ظِلٌّ لَهُ بَلْ كَانَ نُوْرَ
Dan tidaklah Rasulullah saw memiliki bayang-bayang, karena Engkau adalah cahaya
تَنَالَ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُوْرَ
Engkau umpama matahari dan bulan
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُوْرَه
Tidak akan ada hidayah sekiranya bila baginda tidak ada
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارُ بِنُوْرِ طَهَ
Dan segala kejadian dan alam semesta ini bercahaya daripada cahayanya Nabi Muhammad saw