- translate
- screen_rotation
- bookmark_border
- refresh
﴾ يمم نحوالمدينة ﴿
يَمِّمْ نَحْوَالْمَدِيْنَةْ
Menghadaplah ke kota Madinah
تَرَى الْاَنْوَارْ
Engkau akan lihat cahaya-cahaya
وَاقْصِدْ حِمٰى نَبِيْنَا
Bernaunglah dalam perlindungan Nabi kita
طٰهَ الْمُخْتَارْ
Sayyidina Thoha yang terpilih
سَيِّدِ يَاأَبَاالزَّهْرَاءْ
Wahai Nabi Muhammad, Ayahanda (Sayyidah Fatimah) Az-Zahro
نَرْجُوْنَظْرَةْ
Aku begitu ingin memandang-Nya
أَرَى الْقُبَّةَ الْخَضْرَا
Saat aku lihat akan Qubah hijau
لَيْلًا وَنَهَارْ
Sepanjang malam dan siang
سَيِّدِ يَاأَبَاالْقَاسِمْ
Wahai Nabi Muhammad ayahanda Al-Qosim
اِنِّي هَاـِٔمْ
Sungguh aku begitu cinta
عَسٰى تَقْبَلْنِي خَادِمْ
Andai Engkau sudi menerimaku menjadi pelayan-Mu
بَيْنَ الْحُضَّارْ
Diantara orang-orang yang hadir ini
فَامْدُدْ يَدَكْ وَالْبَاعَا
Bentangkanlah tangan
وَالذِّرَاعَا
Dan hastamu
وَاطْلُبْ مِنْهُ الشَّفَاعَةْ
Mohonlah syafaat Nabi
وَقْتَ الْأَسْحَارْ
Saat akhir malam
وَقِفْ حَوْلَالضَّرِيْحِ
Berhentilah dekat maqomnya
يَافَصِيْحِ
Wahai lisan
وَاغْسِلْ قَلْبَ الْجَرِيْحِ
Bersihkanlah akan hati yang luka
مِنَ الْأَكْدَارْ
Daripada noda-noda yang mengotorinya
يَمِّمْ نَحْوَالْمَدِيْنَةْ ۞ تَرَى الْاَنْوَارْ
Menghadaplah ke kota Madinah. Engkau akan lihat cahaya-cahaya.
وَاقْصِدْ حِمٰى نَبِيْنَا ۞ طٰهَ الْمُخْتَارْ
Bernaunglah dalam perlindungan Nabi kita. Sayyidina Thoha yang terpilih.
سَيِّدِ يَاأَبَاالزَّهْرَاءْ ۞ نَرْجُوْنَظْرَةْ
Wahai Nabi Muhammad, Ayahanda (Sayyidah Fatimah) Az-Zahro. Aku begitu ingin memandang-Nya.
أَرَى الْقُبَّةَ الْخَضْرَا ۞ لَيْلًا وَنَهَارْ
Saat aku lihat akan Qubah hijau. Sepanjang malam dan siang.
سَيِّدِ يَاأَبَاالْقَاسِمْ ۞ اِنِّي هَاـِٔمْ
Wahai Nabi Muhammad ayahanda Al-Qosim. Sungguh aku begitu cinta.
عَسٰى تَقْبَلْنِي خَادِمْ ۞ بَيْنَ الْحُضَّارْ
Andai Engkau sudi menerimaku menjadi pelayan-Mu. Diantara orang-orang yang hadir ini.
فَامْدُدْ يَدَكْ وَالْبَاعَا ۞ وَالذِّرَاعَا
Bentangkanlah tangan. Dan hastamu.
وَاطْلُبْ مِنْهُ الشَّفَاعَةْ ۞ وَقْتَ الْأَسْحَارْ
Mohonlah syafaat Nabi. Saat akhir malam.
وَقِفْ حَوْلَالضَّرِيْحِ ۞ يَافَصِيْحِ
Berhentilah dekat maqomnya. Wahai lisan.
وَاغْسِلْ قَلْبَ الْجَرِيْحِ ۞ مِنَ الْأَكْدَارْ
Bersihkanlah akan hati yang luka. Daripada noda-noda yang mengotorinya.